UNIVERSITE COTE D'AZUR

Licence 3 Langues étrangères appliquées - Langues appliquées à la traduction-rédaction

Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à d...

5 878€·516 h·Présentiel·CPF éligible·39173

Présentation

Ce que propose cette formation

Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.

Certification visée

LICENCE Langues étrangères appliquées (fiche nationale)

Référencée sous le code 39173 . La certification est enregistrée à France Compétences. Vérifiez le statut d'enregistrement et les blocs de compétences avant de vous engager.

Voir la fiche certification →

Organisme

UNIVERSITE COTE D'AZUR

Organisme de formation référencé.

À savoir

Pour décider en confiance

Repères visibles avant lecture détaillée

Licence 3 Langues étrangères appliquées - Langues appliquées à la traduction-rédaction est publié chez UNIVERSITE COTE D'AZUR et rattaché à LICENCE Langues étrangères appliquées (fiche nationale) (39173). La page combine donc un intitulé précis, une modalité presentiel et un niveau de sortie Niveau 6.

  • Organisme : UNIVERSITE COTE D'AZUR
  • Certification : LICENCE Langues étrangères appliquées (fiche nationale) (39173)
  • Prix publié: 5 878 €
  • Modalité: presentiel
  • Niveau de sortie: Niveau 6
  • Niveau d'entrée: non renseigné
  • CPF: oui
  • Alternance: non signalée
  • Durée: non renseignée
  • Date annoncée: non publiée

L'intitulé sépare déjà « Licence 3 Langues étrangères appliquées », « Langues appliquées à la traduction » et « Rédaction ». Ces segments suffisent à distinguer cette fiche de parcours très proches portant la même certification.

Ce que la fiche documente réellement

Description publique: Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.

  • Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels

Repères tirés de la description: Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.

Repères tirés des objectifs: Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.

  • Mot-clé visible: licence
  • Mot-clé visible: langues
  • Mot-clé visible: étrangères
  • Mot-clé visible: appliquées
  • Mot-clé visible: traduction
  • Mot-clé visible: rédaction
  • Mot-clé visible: vise
  • Mot-clé visible: développer
  • Mot-clé visible: connaissances
  • Mot-clé visible: différentes
  • Mot-clé visible: approches
  • Mot-clé visible: traductologiques
  • Mot-clé visible: initier
  • Mot-clé visible: méthodes
  • Mot-clé visible: outils
  • Mot-clé visible: informatiques

Angle spécifique de cette fiche

Le second segment d'intitulé, « Langues appliquées à la traduction », est le vrai marqueur distinctif de cette fiche à l'intérieur du LICENCE Langues étrangères appliquées (fiche nationale) (39173).

C'est ce libellé précis — « Langues appliquées à la traduction » — qui doit guider la comparaison avec d'autres pages voisines rattachées à la même certification.

Le tarif affiché à 5 878 € doit être interprété à la lumière du libellé exact « Rédaction » et non comme le prix d'un parcours générique.

La lecture croisée de l'intitulé, de l'organisme et de la certification donne déjà un cadrage plus fiable que le seul titre: Licence 3 Langues étrangères appliquées, Langues appliquées à la traduction, Rédaction et UNIVERSITE COTE D'AZUR.

Le trio prix, durée et modalité structure déjà la fiche: 5 878 €, durée non renseignée et un format presentiel.

Ce qui singularise le contenu visible tient surtout à Le parcours Langues appliquées à la traduction-rédaction vise à développer des connaissances sur les différentes approches traductologiques et s'initier aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels. La page vaut d'abord comme lecture de ce noyau documentaire.

Quand ils existent, les repères de performance apportent un cadrage utile: 0 avis publiés et score Qualiform 3.

Au-delà du texte libre, la lecture tient aussi sur niveau de sortie Niveau 6. Ces balises concrètes évitent de résumer la page à un intitulé trop générique.

Sur une base plus resserrée, la fiche tient d'abord par Licence 3 Langues étrangères appliquées, Langues appliquées à la traduction et Rédaction. Ces repères suffisent déjà à éviter une lecture trop générique du parcours.

Même avec peu de texte libre, la fiche conserve une utilité opérationnelle dès lors qu'on lit ensemble l'intitulé exact, l'opérateur, la certification et les points déjà documentés dans la base.

Les manques éventuels restent pré requis non publiés, débouchés non publiés, programme détaillé absent et prochaine date absente. Ils doivent être lus comme des zones à vérifier, pas comme des éléments à compléter artificiellement.

  • Segment d'intitulé: Licence 3 Langues étrangères appliquées
  • Segment d'intitulé: Langues appliquées à la traduction
  • Segment d'intitulé: Rédaction

Points encore à confirmer

  • Pré requis : non publiés
  • Débouchés : non publiés
  • Programme détaillé : absent
  • Prochaine date : non publiée
  • Taux de réussite : non renseigné
  • Taux d'emploi à 6 mois : non renseigné
  • Taux de satisfaction : non renseigné
  • Nombre d'avis : 0

Les éléments à confirmer restent pré requis non publiés, débouchés non publiés, programme détaillé absent et prochaine date absente. Cette page est utile justement parce qu'elle montre ces manques sans les remplir par des promesses ou des débouchés inventés.

Tarif & infos pratiques

Les chiffres de la fiche

Prix
5 878 €
CPF
Éligible
Alternance
Non
Durée
516 h
Modalité
Présentiel
Niveau de sortie
Niveau 6

Données issues de la fiche publiée. Vérifiez le prix et la session sur le site de l'organisme avant de vous engager. CPF, OPCO et France Travail peuvent couvrir tout ou partie du financement selon votre situation. Comprendre les financements →

Questions fréquentes

Réponses construites à partir de la fiche

Quelle est la durée de cette formation ?

+

La durée indiquée sur la fiche est 516 h.

Quel est le prix de cette formation ?

+

Le prix affiché est 5 878 €.

Cette formation est-elle éligible au CPF ?

+

Oui, la fiche indique une éligibilité CPF.

Quelle est la modalité de cette formation ?

+

La modalité renseignée est Présentiel.

Quelle certification est visée ?

+

La fiche vise la certification LICENCE Langues étrangères appliquées (fiche nationale) (39173).

Quel organisme propose cette formation ?

+

L'organisme affiché est UNIVERSITE COTE D'AZUR.

Les réponses sont construites uniquement à partir des champs réellement présents dans cette fiche.

Données croisées depuis EDOF, France Compétences, France Travail, DARES et INSEE. Plateforme indépendante. Aucune commission perçue sur les inscriptions. Méthodologie complète →